KSDB6013072 2008-10-12 16:36
Google巧译“我想扁你” 台网友夸翻得好
腾讯科技 Tencent tech.[url=http://tech.xunlei.com/][img]http://images.ent.xunlei.com/origin/42/154418d2a3e056320339fb2ff4543adc5c5b35.jpg[/img][/url]
[align=center] Google译“扁你哦”[/align]
[align=center][url=http://tech.xunlei.com/][color=#0033cc](点击图片返回首页)[/color][/url]
[url=http://tech.xunlei.com/][color=#0033cc][img]http://images.ent.xunlei.com/origin/42/154418abdcac334eea957f2519342da46bb190.jpg[/img][/color][/url][/align]
[align=center] Google译“我想扁你”[/align]
台湾《苹果日报》6日报道,全世界著名网站Google又惹争议!台湾有网友发现,在Google的翻译网站输入“我想扁你”四个字,会出现“I think you Chen Shui-bian”,若输入“扁你哦”,则出现“oh! You Chen Shui-bian”。
有网友嘲讽说,“翻得非常好呀!”更有不少人说:“蛮有[u]创意[/u]的!Google也了解台湾的时事民情啊!”
网友归纳发现,Google的翻译网站只要键入“扁”字,就自动翻译成“Chen Shui-bian”,不少网友发挥创意恶搞,键入“陈水扁盖布袋”五个字,网站竟直翻成“Chen Shui-bian was covered bag”,让人傻眼。
KSDB6013072 2008-10-12 16:40
沙发!